diff --git a/theses.yaml b/theses.yaml index 832505b..c46b1ca 100644 --- a/theses.yaml +++ b/theses.yaml @@ -1,6 +1,10 @@ "antrag": viewers: - display-label: "Antrag angelegt" + display-label: + fallback: "Antrag angelegt" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Application created" viewers: - &pruefungsamt tag: authorized @@ -162,11 +166,15 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Consent for publication" + "firma": + viewers: *view-alle + display-label: + fallback: "Firma" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Company" messages: - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -191,10 +199,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "First, the “day of registration” must be entered and the application must be confirmed by the student and a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -232,10 +237,7 @@ en-eu: "First, “day of registration”, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by the student and a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -273,10 +275,7 @@ en-eu: "First, language, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by the student and a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -401,7 +400,7 @@ view-actor: *view-alle form: &antrag-forms-pruefungsamt "hochschullehrer": &hochschullehrer-form - - "1": + - "1": &hochschullehrer-field tag: multiple label: fallback: "Verantwortliche Hochschullehrende" @@ -570,10 +569,12 @@ translations: en-eu: "Title (in language of thesis)" tooltip: - fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden" + fallback: "Falls die Arbeit in Englisch verfasst wird und damit bereits einen englischen Titel hat, soll der Titel nicht ins Deutsche übersetzt werden. + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Abschlusszeugnis." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German" + en-eu: "If the thesis is written in English and therefore already has an English title, the title should not to be translated into German. + This title will also appear on the transcript of records and diploma." default: null optional: true "titel, englisch": &entitel-form-optional @@ -585,10 +586,29 @@ translations: en-eu: "Title (English)" tooltip: - fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel)" + fallback: "Titel der Arbeit übersetzt ins Englische (insofern die Sprache der Arbeit bereits Englisch ist, wiederholen Sie den Originaltitel). + Dieser Titel erscheint auch auf dem Kontoauszug und Abschlusszeugnis." fallback-lang: de-de-formal translations: - en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title)." + en-eu: "Title of the thesis translated into English (if the language of the work is already English, repeat the original title). + This title will also appear on the transcript of records and diploma." + default: null + optional: true + "firma": &firma-form-optional + - "9.2": + tag: text + label: + fallback: "Firma" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Company" + tooltip: + fallback: "Im Falle einer externen Arbeit, geben Sie den Namen der Firma an, an der diese geschrieben wird. + Handelt es sich um eine interne Arbeit, lassen Sie dieses Feld bitte frei." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "In the case of an external thesis, enter the name of the company where it is written. + If it is an internal thesis, please leave this field blank." default: null optional: true "kommunikation": &kommunikation-form @@ -714,6 +734,7 @@ "sprache": *sprache-form-optional "titel": *titel-form-optional "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional "kommunikation": *kommunikation-form "notizen": *notizen-form "korrektur als hochschullehrer": &korrektur-hochschullehrer @@ -785,6 +806,7 @@ "sprache": *sprache-form-optional "titel": *titel-form-optional "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional "kommunikation": *kommunikation-form "notizen": *notizen-form ############################################ @@ -910,6 +932,7 @@ "sprache": *sprache-form-optional "titel": *titel-form-optional "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional "kommunikation": *kommunikation-form "notizen": *notizen-form ########################################## @@ -1054,6 +1077,7 @@ "sprache": *sprache-form-optional "titel": *titel-form-optional "titel, englisch": *entitel-form-optional + "firma": *firma-form-optional "zustimmung": &zustimmung-form-optional - "9.8": &zustimmung-field-optional tag: text @@ -1126,7 +1150,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "You only consent to the publication of the title of the thesis, your name and the abstract" - - text: "arbeit" + - text: "arbeit (ohne erg dateien)" label: fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (ohne ergänzende Dateien)" fallback-lang: de-de-formal @@ -1137,7 +1161,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "You consent to the publication of the complete thesis (without supplementary files)" - - text: "arbeit, code" + - text: "arbeit (mit erg dateien)" label: fallback: "Veröffentlichung: vollständige Arbeit (inklusive ergänzender Dateien)" fallback-lang: de-de-formal @@ -1160,17 +1184,10 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application created and confirmed by the “verantwortlichen Hochschullehrer:in”" - viewers: - - *pruefungsamt - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1195,10 +1212,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "First, the “day of registration” must be entered and the application must be confirmed by the student so that the application can be further processed by the exam office." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1236,10 +1250,7 @@ en-eu: "First, “day of registration”, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by the student so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -1277,10 +1288,7 @@ en-eu: "First, language, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by the student so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -1336,17 +1344,10 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application created and confirmed by the student" - viewers: - - *pruefungsamt - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1371,10 +1372,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "First, the “day of registration” must be entered and the application must be confirmed by a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1412,10 +1410,7 @@ en-eu: "First, “day of registration”, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -1453,10 +1448,7 @@ en-eu: "First, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered and the application must be confirmed by a “verantwortlichen Hochschullehrer:in” so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -1511,17 +1503,10 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "Application created and confirmed by the student and “verantwortlichem Hochschullehrer/verantwortlichen Hochschullehrerin”" - viewers: - - *pruefungsamt - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1546,10 +1531,7 @@ fallback-lang: de-de-formal translations: en-eu: "First, the “day of registration” must be entered so that the application can be further processed by the exam office." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: negated @@ -1586,10 +1568,7 @@ en-eu: "First, “day of registration”, language of thesis, title in language of thesis, and title in English must be entered so that the application can be further processed by the exam office. Language, title in language of thesis, and title in English can also be changed again after successful registration of the thesis." - - viewers: - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + - viewers: *view-alle restriction: dnf-terms: - - tag: variable @@ -1663,11 +1642,7 @@ translations: en-eu: "Application created, confirmed by the student and “verantwortlichem Hochschullehrer/verantwortlichen Hochschullehrerin”, day of registration, language of thesis, title in language of thesis, and title in English entered" - viewers: - - *pruefungsamt - - *hochschullehrer - - *betreuer - - *zugriffsperson + viewers: *view-alle payload-view: *payload-view messages: [] final: false @@ -1787,6 +1762,7 @@ - "9": <<: *entitel-field-optional optional: false + "firma": *firma-form-optional "datum, abgabe": *abgabedatum-form "anmelden, bestaetigt student": mode: manual @@ -1802,7 +1778,7 @@ form: "anmeldetag": *anmeldetag-form "datum, abgabe": *abgabedatum-form - "datei vorbereiten": + "datei vorbereiten": &vorbereiten-edge mode: manual display-label: fallback: "Abgabe vorbereiten" @@ -1886,7 +1862,19 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form - "datum, abgabe": *abgabedatum-form + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": &abgabedatum-form-akt + - "5.6": + tag: day + max-past: 240 # about 8 months + max-future: 210 # about 30 weeks + label: + fallback: "Neues Abgabedatum" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "New submission date" + tooltip: null + optional: true "korrektur als pruefungsamt": mode: manual display-label: @@ -1935,6 +1923,7 @@ form: "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional "kommunikation": *kommunikation-form "nachbessern, hochschullehrer": mode: manual @@ -1953,18 +1942,8 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form - "datum, abgabe, akt": &abgabedatum-form-akt - - "5.6": - tag: day - max-past: 240 # about 8 months - max-future: 210 # about 30 weeks - label: - fallback: "Neues Abgabedatum" - fallback-lang: de-de-formal - translations: - en-eu: "New submission date" - tooltip: null - optional: true + "firma": *firma-form-optional + "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt "nachbessern, betreuer": mode: manual display-label: @@ -1982,6 +1961,7 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt "nachbessern, zugriffsperson": mode: manual @@ -2000,6 +1980,7 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional "datum, abgabe, akt": *abgabedatum-form-akt "datei": @@ -2011,7 +1992,7 @@ en-eu: "Submission uploaded" viewers: *view-alle payload-view: &payload-view-abgabe - <<: *payload-view + <<: *payload-view-akt "datum, abgabe, tatsl": viewers: *view-alle display-label: @@ -2124,6 +2105,7 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional "abschluss": &abschluss-form - "5": <<: *abschluss-field-optional @@ -2139,6 +2121,37 @@ "nachbessern": <<: *datei-hochladen-edge source: "datei, nachbessern" + "kommunikation anpassen, datei": &kommunikation-anpassen-edge + mode: manual + display-label: + fallback: "Kommunikation anpassen" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Adjust communication" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + - *hochschullehrer + - *betreuer + - *zugriffsperson + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "weitergegeben zurück": + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe zurückgeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Return submission" + source: "weitergegeben" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form "datei, nachbessern": viewers: display-label: @@ -2147,8 +2160,20 @@ translations: en-eu: "Submission is to be rectified" viewers: *view-alle - payload-view: *payload-view - messages: [] + payload-view: *payload-view-akt + messages: + - viewers: + - *student + status: warning + content: + fallback: "Ihre Abgabe ist nachzubessern. Um Fehler bei der erneuten Abgabe zu vermeiden, nutzen Sie die Aktion „Abgabe vorbereiten“. + Geben Sie hierzu die beabsichtigten Dateien ab und überprüfen diese auf Korrektheit. + Bestätigen Sie dann ihre Abgabe mit der Aktion „Arbeit hochladen“." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your submission is to be rectified. To avoid errors when submitting your thesis again, use the action “Prepare submission”. + To do this, submit the intended files and check them for correctness. + Then confirm your submission with the action “Upload thesis”." final: false edges: "nachbessern": @@ -2167,6 +2192,55 @@ - "1": <<: *kommunikation-field optional: false + "datei vorbereiten, nachbessern": + <<: *vorbereiten-edge + source: "datei, nachbessern" + "kommunikation anpassen, datei, nachbessern": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "datei, nachbessern" +"weitergegeben": + viewers: + display-label: + fallback: "Abgabe weitergegeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Submission forwarded" + viewers: *view-alle + payload-view: *payload-view-akt + messages: + - viewers: + - *student + status: warning + content: + fallback: "Ihre Abgabe wurde weitergegeben. Sie gilt aber noch nicht als akzeptiert." + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Your submission has been forwarded. However, it is not yet accepted." + final: false + edges: + "weitergegeben, datei": + mode: manual + display-label: + fallback: "Abgabe weitergegeben" + fallback-lang: de-de-formal + translations: + en-eu: "Forward submission" + source: "datei" + actors: + - *pruefungsamt + view-actor: *view-alle + form: + "hochschullehrer": + - "1": + <<: *hochschullehrer-field + min: 0 + "betreuer": *betreuer-form + "zugriffsperson": *zugriffsperson-form + "kommunikation": *kommunikation-form + "notizen": *notizen-form + "kommunikation anpassen, weitergegeben": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "weitergegeben" "abgegeben": viewers: display-label: @@ -2201,6 +2275,7 @@ "sprache": *sprache-form "titel": *titel-form "titel, englisch": *entitel-form + "firma": *firma-form-optional "datum, abgabe": *abgabedatum-form "datum, abgabe": - "5.5": @@ -2300,6 +2375,9 @@ - "9.8": <<: *zustimmung-field tooltip: null + "kommunikation anpassen, abgegeben": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "abgegeben" "benotet": viewers: display-label: @@ -2365,6 +2443,9 @@ Particularly in the case of thesis with external supervision (e.g. commissioned by a company), your thesis may be subject to an NDA (non-disclosure agreement)." "kommunikation": *kommunikation-form + "kommunikation anpassen, benotet": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "benotet" "note eingetragen": viewers: display-label: @@ -2405,6 +2486,9 @@ "zustimmung ändern": <<: *zustimmung-edge source: "note eingetragen" + "kommunikation anpassen, note eingetragen": + <<: *kommunikation-anpassen-edge + source: "note eingetragen" "archiviert": viewers: display-label: @@ -2467,6 +2551,9 @@ "abbrechen, abgegeben": <<: *abbrechen-edge source: "abgegeben" + "abbrechen, weitergegeben": + <<: *abbrechen-edge + source: "weitergegeben" "abbrechen, datei, nachbessern": <<: *abbrechen-edge source: "datei, nachbessern"